Cultural

Tipping in Hungary

Borravaló adási szokások Magyarországon

Transcript

Egyszer egy kávézóban nagyon kellemetlen helyzetbe hoztak. Egyetemista voltam. És őszintén szólva egyáltalán nem terveztem, hogy adok borravalót. Mostanában már mindig szoktam adni, de régebben nem volt szokásom. Nem tartottam fontosnak és nem fért bele. Szóval, a kávézóban csak egy hosszú kávét ittam. Elég drága hely volt. Kb. 600 forintba került egy hosszú kávé, ami Magyarországon nem számít olcsónak. Legalábbis nem egy kis kávéért. Amikor végeztünk, jött a pincér, hozta a számlát. És egy 2000 forintos bankjeggyel fizettem. És a pincér azt kérdezte tőlem, hogy ‘Mennyiből adhatok vissza?’ Nagyon ciki lett volna azt mondani, hogy ‘hát bocsi, de nem terveztem borravalót adni, úgyhogy 600 Forintból kérek vissza.’ Úgyhogy muszáj volt nagyobb összeget mondanom, mert erre a kérdésre egyszerűen nem lehet máshogy válaszolni. Ez a kérdés, hogy ‘Mennyiből adhatok vissza?’ kb. azt jelenti, hogy ‘Mennyi borravalót szeretnél nekem adni?’’. Úgyhogy egy kicsit éreztem a nyomást, de ez nem szokás Magyarországon, sehol máshol nem kérdeztek tőlem ilyet. De egyszer megtörtént.

Vocabulary

  • kellemetlen – unpleasant
  • helyzet – situation
  • egyetemista – university student
  • belefér (a keretbe) – lit. ‘it fits in the frame/budget’ here it means that I have enough money for something
  • nem fér bele (a keretbe) – I don’t have enough money for something. lit. ‘It doesn’t fit into my budget’
  • számít valamilyennek – it counts as sthing
  • legalábbis – at least
  • bankjegy – bill, banknote
  • ciki – embarrassing
  • hát – well
  • máshogy – in another way
  • összeg – amount
  • egyszerűen – simply
  • nyomás – pressure
  • szokás – habbit
  • máshol – elsewhere, somewhere else
  • megtörténik – to happen

Gyakorlás Practice

Neked van valamilyen történeted borravaló adással kapcsolatban? Ha szeretnél gyakorolni, írd le magyarul a kommentekben. Ha szeretnéd, hogy kijavítsam írd a végére, hogy (j!)

Do you have any stories in connection with tipping? If you want to practice write it in the comment section in Hungarian. If you want me to correct it write (j!) in the end of your story.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.